朝代:唐代
作者:岑参
原文:
疲马卧长坡,夕阳下通津。山风吹空林,飒飒如有人。
苍旻霁凉雨,石路无飞尘。千念集暮节,万籁悲萧晨。
鶗鴂昨夜鸣,蕙草色已陈。况在远行客,自然多苦辛。
注释:
①飒飒:风声。
②旻:天空。此处指秋季的天。
③鶗鴂:亦作“鶗鴃”,即杜鹃鸟。
译文:
疲惫的马儿睡卧在长长的山坡上,太阳已经落到水面上。
山中的秋风吹进空寂的树林,树叶飒飒作响,好像有人进入林中。
苍茫的天空下起冷冷的雨,青石的路面没有了灰尘。
千万种念头,都在这傍晚出现在脑海,万物的声音都在萧瑟的清晨悲鸣。
鶗鴂昨晚还在鸣叫,蕙草已经开始枯萎。
何况我这远行的异乡人,自然就会有很多艰苦的辛酸。
诗的开头就以“马”“长坂”写山行,但并非写山间行走,而是写山间停歇。而且这种停歇又并非那种充满雅致逸兴的停歇,而是“疲卧”,以马的疲于山行,衬托了人的倦于奔波。接着,又以渡口西沉的斜阳来烘托诗人的心境。 诗的下面四句写“暮秋”,是山...