古文学网

首页 诗文 作者 名句 成语 典籍 小说 赏析 我的 手机版

问刘十九

(19人评分) 7.47

朝代:唐代

作者:白居易

原文:

绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
晚来天欲雪,能饮一杯无!

评分:
很差 较差 还行 推荐 力荐

译文与注释

写翻译 写翻译
译文:
新酿的米酒,色绿香浓;红泥炉的小火苗,烧得殷红。
天色阴沉,貌似晚上要下雪,能否留下与我共饮一杯?

注释:
⑴刘十九:白居易留下的诗作中,提到刘十九的不多,仅两首。但提到刘二十八、二十八使君的,就很多了。刘二十八就是刘禹锡。刘十九乃其堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。
⑵绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。醅(pēi):酿造。绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。
⑶雪:下雪,这里作动词用。
⑷无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。

参考赏析

写赏析 写赏析

赏析

  刘十九是作者在江州时的朋友,作者另有《刘十九同宿》诗,说他是嵩阳处士。全诗寥寥二十字,没有深远寄托,没有华丽辞藻,字里行间却洋溢着热烈欢快的色调和温馨炽热的情谊,表现了温暖如春的诗情。   诗句的巧妙,首先是意象的精心选择和巧妙安排。...

创作背景

《问刘十九》乃白居易晚年隐居洛阳,“天晚欲雪,思念旧人”时所作。刘十九是作者在江州时的朋友,作者另有《刘十九同宿》诗,说他是嵩阳处士。也有人认为此诗作于元和十二年(817年),但诗人时任江州(今江西九江)司马,不可能邀约洛阳故旧对饮。...

简析

此诗题目是《问刘十九》,如同在朋友面前叙谈家常一样,对他的朋友说,我有刚酿好还未滤过的美酒, 正放在红泥抹的小火炉上温着。天黑了,看来要下雪,我想饮酒取暖,...

作者介绍

白居易
白居易 白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,河南郑州新郑人,葬于洛阳。是我国唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ...
诗文标签:
相关诗文推荐:
友情链接: 文件信息大全
© 2015~2021 古文学网 | 免责声明 | 意见箱 | 纠错 | 申请收录 | 邮件:[email protected] | 粤ICP备15004348号