译文:
秋天的黄昏,远来的西风吹打着门窗;我独自伫立楼头,怅然凝望。蜿蜒的河流,随帆船汇入秋江;荒草离离的原野,消失于天边四方。天色由阴转晴,山鸟快乐地欢唱;院落中的梧桐,在西风中瑟瑟作响。啊!大丈夫的感慨悲秋,原是为国家兴亡;岂能像那多愁善感的楚人,儿女情长。
注释:
①别浦,通往大江的小河汊。
②楚人,指宋玉,他的《九辩》中有“悲哉,秋之为气也”等悲秋的辞句。
悲秋是唐宋诗词的一个重要题材,诗人们往往以之诉离情,写别恨,寄愁思,多作“儿女悲”,其中不乏名篇佳什,但象这一首借悲秋抒发忧国之思的,却并不多见。采用“感情物化”式的化虚为实的手法是这首诗的特色。所谓“虚”,是思想感情;所谓“实”,是景物形象。一是从情绪引起的反应来表现,如“怅望”,“感慨”等,是伤...
14.AD 15.①前三联借景抒情、实中寓虚,诗人因时节变迁想到个人遭际和国家命运,借悲秋抒忧国之思;②尾联直抒胸臆,以“丈夫感慨关时事”的壮语作结,痛快淋漓地托出全篇悲慨国事的主旨;③最后一句用典抒情,进...
8.CE 9.(1)直抒胸臆、用典抒情。(2)①对秋意寒凉,时节变迁的感伤。②对国家时局动荡,危机暗伏的忧虑。③对自己空有忧国之情、报国壮志,却不受赏识,无从施展的悲哀。④对朝廷中某些人安于一己享乐,排挤打...