古文学网

首页 诗文 作者 名句 成语 典籍 小说 赏析 我的 手机版

长歌行

(8人评分) 7

朝代:唐代

作者:王昌龄

原文:

旷野饶悲风,飕飕黄蒿草。
系马停白杨,谁知我怀抱。
所是同袍者,相逢尽衰老。
况登汉家陵,南望长安道。
下有枯树根,上有鼷鼠窠。
高皇子孙尽,千古无人过。
宝玉频发掘,精灵其奈何。
人生须达命,有酒且长歌。

评分:
很差 较差 还行 推荐 力荐

译文与注释

写翻译 写翻译

注释:
①悲风:让人感觉凄凉的风声,也指凄厉的寒风。饶:多,丰富。飕飕:象声词,指风声。
②同袍:同胞挚友。《诗经 秦风·无衣》岂曰无衣,与子同袍。
③汉家陵:汉代皇帝的陵墓。
④窼:巢穴。
⑤高皇:即汉太祖高皇帝刘邦。
⑥精灵:神仙精怪。
⑦达命:知命,通达生命。长歌:放声高歌。

译文:
空旷的原野被凄凉的风声充斥,原野上长满了枯黄的蒿草。
把马的缰绳系住,我依靠在白杨树上,有谁知道我的怀抱所向呢。
和那些同胞相逢的时候我们都衰老年高。
向北登上汉家的陵墓,又向南眺望长安的大道。
陵墓下面有枯树根,有鼯鼠的巢穴。
刘邦的子孙已经无处可寻了,陵墓前千百年也没有人经过。
陵墓中的宝玉频频被盗掘,神明又能怎么办呢。
人应该对命运保持通达,有酒的时候就该放声高歌。

参考赏析

写赏析 写赏析

作者介绍

王昌龄
王昌龄 王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。 ...
诗文标签:
相关诗文推荐:
友情链接: 文件信息大全
© 2015~2021 古文学网 | 免责声明 | 意见箱 | 纠错 | 申请收录 | 邮件:[email protected] | 粤ICP备15004348号