注释:
⑴济泺(luò):济水(今黄河)与泺水。泺水源于济南趵突诸泉,北流注人小清河。
⑵青徐:青州与徐州,古概指齐鲁之地。
⑶朴俗:朴素的风俗。
⑷虞(yú)力:虞舜教化之力。
⑸安流:治理河流。
⑹禹谟(mó):大禹的规划。谟,即谋划。《尚书》有《大禹谟》篇。
⑺医卢:扁鹊家在卢国,所以被称为卢医,这里代指名医。
白话译文:
试登上了山脚以后,发现已不需亲朋好友的搀扶就能前行。
隐约能看到济水、泺水相交于远方的泺口,青、徐二州历历在目。
风土人情浑朴得如虞舜治理下的太平盛世,山川河流是那样恬静如同大禹治水后的景象。
难得一年到头有这么一回愉快的时候,却因贫穷而得不到卢医的医治。
诗人“志专欲以文学名后世”,所以高官厚禄打不动他的心,而一旦得到这个以传道、授业、解惑为业的教授职务,尽管俸薄官微,也使他欣喜异常,不顾体弱多病,兴致勃勃地去登山游玩了。诗人经历过饥寒交迫、贫病交加生活折磨的陈师道,尽管这年才四十八岁,但已感到精力不济。“小试”说明诗人对自己的体力没有把握。试登了一...