古文学网

首页 诗文 作者 名句 成语 典籍 小说 赏析 我的 手机版

越人歌

(6人评分) 6.33

朝代:先秦

作者:佚名

原文:

今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得与王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。

评分:
很差 较差 还行 推荐 力荐

译文与注释

写翻译 写翻译

译文
今晚是怎样的晚上啊河中漫游。
今天是什么日子啊与王子同舟。
承蒙王子看的起,不(因为我是舟子的身份而)嫌弃我,责骂我。
心绪纷乱不止啊能结识王子。
山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知此事。
注释
[1]今夕何夕兮,搴(qiān)舟中流。搴:拔。搴舟,犹言荡舟。洲:当从《北堂书钞》卷一O六所引作“舟”。
[2]今日何日兮,得与王子同舟。
[3]蒙羞被(pī)好兮,不訾(zǐ)诟(gòu)耻。被:同“披”,覆盖。訾:说坏话。诟耻:耻辱。
[4]心几(jī)烦而不绝兮,得知王子。几:同“机”。王子:此处指公子黑肱(?-前529年),字子皙,春秋时期楚国的王子,父亲楚共王。
[5]山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。悦:喜欢。

参考资料:
[1]马祖熙 等 .先秦诗鉴赏辞典 :上海辞书出版社 ,1997 :961 .

参考赏析

写赏析 写赏析

作者介绍

诗文标签:
相关诗文推荐:
友情链接: 文件信息大全
© 2015~2021 古文学网 | 免责声明 | 意见箱 | 纠错 | 申请收录 | 邮件:[email protected] | 粤ICP备15004348号