朝代:宋代
作者:李清照
原文:
小楼寒,
夜长帘幕低垂。
恨潇潇[1]无情风雨,
夜来揉损琼肌。
也不似贵妃醉脸,
也不似孙寿愁眉。
韩令偷香,
徐娘傅粉,
莫将比拟未新奇,
细看取[2],
屈平陶令,
风韵正相宜。
微风起,
清芬酝藉[3],
不减酴釄[4]。
渐秋阑[5],
雪清玉瘦,
向人无限依依。
似愁凝汉臯解佩[6],
似泪洒纨扇题诗[7]。
朗月清风,
浓烟暗雨,
天教憔悴瘦[8]芳姿。
纵爱惜,
不知从此,
留得几多时。
人情好,
何须更忆,
泽畔东篱。
译文
长夜里,虽然放下了帘幕,小楼上依旧寒气逼人。可恨那萧萧飒飒的无情风雨,在夜里摧残着如玉的白菊。 看那白菊,不似杨贵妃的微红醉脸,也不似孙寿的娇柔愁眉。韩令偷香,徐娘傅粉,他们的行径都不能拿来与白菊相比。细细看着,屈原和陶令,孤傲高洁的品性正与白菊相宜。微风吹起,白菊的清香蕴藉,丝毫不亚于淡雅的荼蘼。
秋天将尽,白菊愈发显得雪清玉瘦,似向人流露出它无限依恋的惜别情怀。你看它似忧愁凝聚,在汉皋解佩;似泪洒于纨扇题诗。有时是明月清风,有时是浓雾秋雨,老天让白菊在日益憔悴中度尽芳姿。我纵然爱惜,但不知从此还能将它留下多少时候。唉!世人如果都晓得爱护、欣赏,又何须再去追忆、强调屈原和陶渊明的爱菊呢?
参考资料:
[1]陈祖美.李清照作品赏析集.成都:巴蜀书社,1992:62-66