古文学网

首页 诗文 作者 名句 成语 典籍 小说 赏析 我的 手机版

自淇涉黄河途中作十三首

(9人评分) 7.78

朝代:唐代

作者:高适

原文:

川上常极目,世情今已闲。去帆带落日,征路随长山。
亲友若云霄,可望不可攀。于兹任所惬,浩荡风波间。
清晨泛中流,羽族满汀渚。黄鹄何处来,昂藏寡俦侣。
飞鸣无人见,饮啄岂得所。云汉尔固知,胡为不轻举。
野人头尽白,与我忽相访。手持青竹竿,日暮淇水上。
虽老美容色,虽贫亦闲放。钓鱼三十年,中心无所向。
南登滑台上,却望河淇间。竹树夹流水,孤城对远山。
念兹川路阔,羡尔沙鸥闲。长想别离处,犹无音信还。
东入黄河水,茫茫泛纡直。北望太行山,峨峨半天色。
山河相映带,深浅未可测。自昔有贤才,相逢不相识。
秋日登滑台,台高秋已暮。独行既未惬,怀土怅无趣。
晋宋何萧条,羌胡散驰鹜。当时无战略,此地即边戍。
兵革徒自勤,山河孰云固。乘闲喜临眺,感物伤游寓。
惆怅落日前,飘飖远帆处。北风吹万里,南雁不知数。
归意方浩然,云沙更回互。
乱流自兹远,倚楫时一望。遥见楚汉城,崔嵬高山上。
天道昔未测,人心无所向。屠钓称侯王,龙蛇争霸王。
缅怀多杀戮,顾此生惨怆。圣代休甲兵,吾其得闲放。
兹川方悠邈,云沙无前后。古堰对河壖,长林出淇口。
独行非吾意,东向日已久。忧来谁得知,且酌尊中酒。
朝从北岸来,泊船南河浒。试共野人言,深觉农夫苦。
去秋虽薄熟,今夏犹未雨。耕耘日勤劳,租税兼舄卤。
园蔬空寥落,产业不足数。尚有献芹心,无因见明主。
茫茫浊河注,怀古临河滨。禹功本豁达,汉迹方因循。
坎德昔滂沱,冯夷胡不仁。激潏陵堤防,东郡多悲辛。
天子忽惊悼,从官皆负薪。畚筑岂无谋,祈祷如有神。
宣房今安在,高岸空嶙峋。
我行倦风湍,辍棹将问津。空传歌瓠子,感慨独愁人。
孟夏桑叶肥,秾阴夹长津。蚕农有时节,田野无闲人。
临水狎渔樵,望山怀隐沦。谁能去京洛,憔悴对风尘。
朝景入平川,川长复垂柳。遥看魏公墓,突兀前山后。
忆昔大业时,群雄角奔走。伊人何电迈,独立风尘首。
传檄举敖仓,拥兵屯洛口。连营一百万,六合如可有。
方项终比肩,乱隋将假手。力争固难恃,骄战曷能久。
若使学萧曹,功名当不朽。
皤皤河滨叟,相遇似有耻。辍榜聊问之,答言尽终始。
一生虽贫贱,九十年未死。且喜对儿孙,弥惭远城市。
结庐黄河曲,垂钓长河里。漫漫望云沙,萧条听风水。
所思强饭食,永愿在乡里。万事吾不知,其心只如此。

评分:
很差 较差 还行 推荐 力荐

译文与注释

写翻译 写翻译

注释:
①川上:指黄河。《论语》:“子在川上曰:逝者如斯夫?”
②汀渚:水边陆地和水中小岛。
③昂藏:轩昂,高峻。
④野人:田野中的人,平民;诗中所写的老年钓者,实际上是个隐士。
⑤闲放:闲散疏放。
⑥滑台:在现河南滑县东北。《元和郡县志》:河南道滑州“其城在古滑台,甚险固”。
⑦竹:《英华》、活字本、四库本均作“行”。城:《英华》作“村”。
⑧长想:《英华》作“遥忆”。犹:《英华》作“独”;四库本注:“一作独”。
⑨纡(yū):弯曲。
⑩峨峨:山高。
⑪此地即边戍:东晋、南北朝刘宋时,经常于黄河南岸滑台一带交战。如398年(东晋安帝隆安年二年),慕容德自邺南徙滑台,号南燕。410年(义熙六年),南燕为刘裕的北伐军所灭。431年(宋文帝元嘉八年),檀道济北伐失利,滑台陷于北魏。
⑫游寓:漂泊无定的寄旅生涯。
⑬回互:天地互相连接。下句从天上的云、河滩的沙着笔,与上句浩然归意构成强烈对比。倚楫:扶着船桨。
⑭楚汉城:指广武二城,在荥阳敖仓西三皇山上,两城相距二百多步,中间隔着深涧,刘邦与项羽曾在此对阵相语。崔嵬:高峻的样子。
⑮天道二句:意为天道难测,民心无所归顺。
⑯屠钓称侯王:樊哙以屠狗为业,后赐爵列侯;韩信钓于淮阴城下,后被封为齐王。龙蛇:喻刘邦与项羽。
⑰生:活字本、四库本均作“增”。
⑱圣代:指唐朝。
⑲兹(zī)川:兹,这,此;川,河。邈:《英华》作“悠”。邈(miǎo),遥远。
⑳堰:《英华》作“塔”;壖:即堧(ruán),河边空地。淇口:淇河入黄河处。
向:《英华》注:“集作南。”
尊:同“樽”。
南河浒:浒,水边地。“南河”,《英华》作“河南”。
日勤:《英华》作“自劬”。舄卤(xièlǔ):盐碱地 。
空寥落:“空”,《英华》作“定”,注:“《诗选》作空。”产业:土地。
献芹:向皇帝进献嘉言,典出《列子·杨朱篇》。无因:没有办法。
浊河:即黄河。
豁达:豁然开大的样子。汉迹方因循:汉朝循禹之道治水。因循,依旧法而不改。
坎德:《易经》有坎卦,坎为水,为沟渎;滂沱,大雨不断。冯夷:河伯名。河伯,黄河水神,也叫河神。汉武帝塞瓠子决河,作歌说:“为我谓河伯兮胡不仁?”
激潏陵堤防:潏(yù),大水涌流。陵,侵越。“激”,活字本、四库本均作“渤”。东郡:汉时河决瓠子,地在东郡,今河南滑县。
从官皆负薪:武帝令将军以下砍淇园竹为楗,中塞以草,用土石填决口。
畚:运土工具。
宣房:武帝塞黄河之口后筑宫其上,名为宣房宫。“高岸”句注:《英华》、四库本此句下尚有下一首开头四句,即“我行倦风湍,辍棹将问津。空传歌瓠子,感慨独愁人”。
“我行”句注:《英华》、四库本均以“孟夏”句为此首开头。辍棹将问津:意谓诗人要黄河泛舟时间既久有此疲倦,于是停下船来找渡口歇息。
歌瓠子:汉武帝在滑台成塞河大功时曾作《瓠子之歌》。
孟夏:夏季的第一个月,农历四月。秾阴:《英华》作“蒙蒙”。秾(nóng),花木繁盛。
樵:《英华》作“商”。
魏公墓:隋末李密起义,众推为王,号魏公。其墓在黎阳山南。地在今河南浚县东南。
大业:隋炀帝年号,605—618年。
伊人何电迈:伊人指李密;电迈,言其迅疾。《宋书·孔凯传》:“铁骑连群,风驱电迈。”
传檄举敖仓:李密命祖君彦移檄郡县,指斥炀帝十罪;敖仓,秦朝粮仓,这里指隋朝的回洛仓,在河南孟津县东。
皤皤(pópó):老人须发变白。有耻:《论语·子路》:“行 己有耻。”先哲圣贤立身做人一个重要标准和境界。孟子:“人不可以无耻”、“耻之于人大矣”。康有为:“风俗之美,在养民知耻。”“人之有所不为,皆赖有耻心。”
榜:通舫;辍榜,即停船。

参考赏析

写赏析 写赏析

赏析

  第一首:此诗作为组诗首篇,有“小序”作用。大意是:诗人要从淇水上游的隐居地南渡黄河到梁宋一带去,虽然在黄河边放眼远望的时候很多,但此次一路跋涉,面对长河落日,感慨于背井离乡,与亲友天隔一方,心里别有一番滋味。他决心继续漂泊天下。   第...

作者介绍

高适
高适 高适(约704年—约765年),字达夫、仲武,汉族,唐朝渤海郡(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。唐代著名的边塞诗人,曾任刑部侍郎、散骑常侍、渤海县候,世称高常侍。 高适与岑参并称“高岑”,有《高常侍集》等传世,其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。开封禹王台五贤祠即专为高适、李白、杜甫、何景明、李梦阳而立。后人又把高适、岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其代表作有《燕歌行》、《蓟门行五首》、《塞上》、《塞下曲》、《蓟中作》、《九曲词三首》等。 ...
诗文标签:
相关诗文推荐:
友情链接: 文件信息大全
© 2015~2021 古文学网 | 免责声明 | 意见箱 | 纠错 | 申请收录 | 邮件:[email protected] | 粤ICP备15004348号