古文学网

首页 诗文 作者 名句 成语 典籍 小说 赏析 我的 手机版

酬晖上人秋夜山亭有赠

(9人评分) 6.89

朝代:唐代

作者:陈子昂

原文:

皎皎白林秋。
微微翠山静。
禅居感物变。
独坐开轩屏。
风泉夜声杂。
月露宵光冷。
多谢忘机人。
尘忧未能整。

评分:
很差 较差 还行 推荐 力荐

译文与注释

写翻译 写翻译

注释:
①皎皎:洁白貌;清白貌。形容月光。微微:隐约,淡远,幽静的样子。
②禅居:僧人居住修行的处所。指寺院。轩屏:窗户和门屏。
③杂:一作“绝”。月露:月光下的露滴。宵光:夜光;月光。
④忘机:消除机巧之心。常用以指甘于淡泊,与世无争。忘机人,是赞美晖上人与世无争、忘却巧诈的高洁情怀。整:理。

译文:
月光照耀山林一片秋色,青翠山峦多么安谧幽静。
身居禅房感受万物变化,一人独坐不由打开窗门。
风响泉鸣夜声显得嘈杂,月下的寒露使夜光清冷。
向您忘机的人多多致意,尘世烦忧愧未清理干净。

参考赏析

写赏析 写赏析

赏析

  晖上人的赠诗内容不明,从此诗意推测应是与秋夜禅坐有关。因此,这首回赠诗开头从山林的幽静写起。“皎皎白林秋,微微翠山静”,秋夜的山林禅院充满了幽寂的禅意。此诗中间两联写景咏物。颔联“禅居感物变,独坐开轩屏”,住在这僧房里感到了景色的变化和...

作者介绍

陈子昂
陈子昂 陈子昂(约659~约700),字伯玉,梓州射洪(今四川射洪县)人。唐代诗人,初唐诗文革新人物之一。青少年时轻财好施,慷慨任侠。24岁举进士,以上书论政得到武则天重视,授麟台正字。后升右拾遗,故后世称陈拾遗。曾因“逆党”反对武后而株连下狱。在26岁、36岁时两次从军边塞,对边防颇有些远见。38岁(圣历元年698)时,因父老解官回乡,不久父死。居丧期间,权臣武三思指使射洪县令段简罗织罪名,加以迫害,冤死狱中。其存诗共100多首,其诗风骨峥嵘,寓意深远,苍劲有力,故有称号“诗骨”。其中最有代表性的有组诗《感遇》38首,《蓟丘览古》7首和《登幽州台歌》、《登泽州城北楼宴》等。 ...
诗文标签:
相关诗文推荐:
友情链接: 文件信息大全
© 2015~2021 古文学网 | 免责声明 | 意见箱 | 纠错 | 申请收录 | 邮件:[email protected] | 粤ICP备15004348号