朝代:唐代
作者:王维
原文:
少年识事浅。
强学干名利。
徒闻跃马年。
苦无出人智。
即事岂徒言。
累官非不试。
既寡遂性欢。
恐招负时累。
清冬见远山。
积雪凝苍翠。
浩然出东林。
发我遗世意。
惠连素清赏。
夙语尘外事。
欲缓携手期。
流年一何驶。
注释:
①识事:了解事实;懂得事理。强学:勤勉地学习。干:追求,追逐。
②跃马:指获取功名富贵。多指科举应试。出人:超出常人。
③即事:任事;作事。徒言:空话;说空话。累官:谓积功升官。
④遂性:顺适性情。负时:违时;不合时宜。
⑤东林:东边的树林或竹林。遗世:遗弃人世之事。常说明人的离世隐居,修仙学道,有时也用作死亡的婉辞。这里作离世隐居讲。
⑥惠连:指南朝宋谢惠连。惠连幼聪慧,族兄灵运深加爱赏。后诗文中常用为从弟或弟的美称。清赏:谓清标可赏。尘外:犹言世外。
⑦携手:指携手一同归隐。流年:如水般流逝的光阴、年华。一何:多么。
译文:
年青时我涉世太浅,勉力追求功名禄位。
只为听信跃马年华,却恨没有超人智慧。
面临世事哪只是说说而已,累积仕历也并非不被任用。
既已缺少任我本性的快乐,恐怕还要招来背时的牵累。
明净的冬日可见远处群山,凝雪覆盖了山林的苍翠。
走出城东树林只见一片洁白,更触发了我遗落尘事的心意。
我惠连弟素有清高情趣,早就谈起过世外的情事。
想要延缓携手同隐的日期,可流年多么容易消逝。
这首诗的开篇,干脆利索,开门见山,一气呵成,将诗人内心愤懑苦恼的矛盾心理悉数展现在读者眼前。前八句直抒感慨,亦是对诗人前半生仕途的总结。少年气盛之时,不谙世事,尽力苦学只为求取功名利禄。行至途中,回首走过的仕途,却是那般苦不堪言。“强学...